Cher

Cherさん

2023/04/13 22:00

通用する を英語で教えて!

彼女の英語はとても流暢で発音もいいので、「ネイティブスピーカーとして通用するレベルだ」と言いたいです。

0 725
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/23 00:00

回答

・To be universally applied
・To be widely used
・To be universally adopted

Her English is so fluent and her pronunciation is so good, it's to be universally applied as a native speaker level.
彼女の英語はとても流暢で、発音も素晴らしいので、それはネイティブスピーカーのレベルとして普遍的に適用されるべきです。

「To be universally applied」は、「普遍的に適用される」という意味で、ある原則や法則、規則などが特定の状況や場所、個人に限らず、全てに対して適用されるという状態を指します。つまり、その原則や法則は全てのケースや人々に等しく当てはまるという意味合いがあります。例えば、法律や道徳的なルール、科学的な法則などがこれに該当します。

Her English is so fluent and her pronunciation so good that it could be widely used as a native speaker's level.
彼女の英語はとても流暢で発音も良いので、それは広くネイティブスピーカーのレベルとして使われることができるでしょう。

Her English is so fluent and her pronunciation is so good, it could be universally adopted as a standard for native speakers.
彼女の英語は非常に流暢で、発音もとてもよいので、ネイティブスピーカーの標準として普遍的に採用されるレベルだと言えます。

To be widely usedはある製品やサービスが多くの人々によって使われていることを指す一方、"to be universally adopted"はそれがすべての人々に受け入れられ、使用されているというより強い意味を持つ。例えば、スマートフォンは「広く使われている(widely used)」が、インターネットは「普遍的に採用されている(universally adopted)」と言える。前者は多くの人が使っているが全てではない、後者はほぼ全ての人が使っているという意味合いがある。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/25 10:46

回答

・work

Work
通用は「Work」で大丈夫です。
仕事のWorkではなく、「効果がある」とか「効く」のWorkです。

「I want to learn English so that I can work at a foreign company」
私は外資企業で通用するために英語を勉強したいと思う。

understandableでもokです。
I want to be able to speak an understandable English.
私は、通用する英語で話せるようになりたい。

役に立った
PV725
シェア
ポスト