Fujiさん
2022/10/10 10:00
視力検査をする を英語で教えて!
眼鏡屋さんで店員さんに「眼鏡を作りたいので、視力検査をお願いします」と言いたいです。
回答
・Take an eye exam
・Get your eyes checked
・Have your vision tested.
I'd like to get glasses made, so could I take an eye exam please?
「眼鏡を作りたいので、視力検査をお願いします」
Take an eye examは「眼科検査を受ける」という意味です。日常的な会話や状況で使われ、視力が低下しているか、目の問題がないかを確認するために眼科医による検査を受けることを指します。これは定期的に行うべき健康管理の一部であると同時に、目の痛みや視力の変化など具体的な問題が発生したときにも使われます。また、免許取得や更改の際の視力検査にも使えます。
I want to get a new pair of glasses, could I get my eyes checked, please?
「新しい眼鏡を作りたいので、視力検査をお願いできますか?」
I'd like to get some glasses made, can I have my vision tested please?
眼鏡を作りたいので、視力検査をお願いできますか?
Get your eyes checkedは目を一般的に調べることを指し、目の健康状態全体(乾燥、赤み、感染症など)について言及します。一方で、"Have your vision tested"は視力や視覚的な問題(遠視、近視、斜視)に焦点を当てています。したがって、誰かが目の不快感を経験している場合は「Get your eyes checked」を、視力に問題がある場合は「Have your vision tested」を使うでしょう。
回答
・take an eye test
・have one's eyesight check
「視力検査をする」は英語では take an eye test や have one's eyesight check などで表現することができます。
I'd like to make glasses, so please take an eye test.
(眼鏡を作りたいので、視力検査をお願いします。)
I used to have my eyesight checked regularly when I was a student and a company employee, but I haven't been doing it recently.
(学生時代や会社員時代は定期的に視力検査をしてたけど、最近してないなぁ。)
ご参考にしていただければ幸いです。