Ori

Oriさん

Oriさん

スピード婚 を英語で教えて!

2020/02/13 00:00

英語でもスピード婚という言葉はあるのでしょうか

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/12 00:00

回答

・Whirlwind wedding
・Shotgun wedding

Sure! They had a whirlwind wedding after dating for just a couple of months.
もちろん!彼らは数か月間だけ交際した後、急に結婚式を挙げました。

ホイールウィンド・ウェディングとは、「突然急ぎ足で行われる結婚式」を指す表現です。恋人関係が始まってから結婚までが非常に短期間で、準備期間も短い結婚式を指すことが多いです。乗り物の「つむじ風」のように速く進行することからこの表現が用いられます。普通の結婚準備は数ヶ月~1年程度かかることが多いですが、ホイールウィンド・ウェディングは数週間~数ヶ月程度で済ませることが特徴です。急な妊娠、ビザの期限、転勤などさまざまな事情により急遽結婚を決意する際に使われる表現です。

They had a shotgun wedding because she was pregnant.
彼女が妊娠したから、彼らはスピード婚をしました。

ネイティブスピーカーは、通常、「whirlwind wedding」を素早く、大急ぎで組織され、計画された結婚式を指すために使用します。例えば、突然恋に落ちてすぐに結婚する場合などです。

一方、「shotgun wedding」は、妊娠の結果として急いで行われる結婚式を指すために通常使用されます。しばしば、未婚の母親が父親と結婚するシチュエーションを指すために使われます。これらの用語は彼らの特定の文脈で使い分けられます。

Kate

Kateさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2020/04/01 15:01

回答

・hasty marriage
・rushed marriage
・quick marriage

「スピード婚」を表す特に決まった言葉はないと思います。
なので、「急ぐ、急な」を表す意味の単語を使って、以下のように表現するといいと思います。

hasty marriage
rushed marriage
quick marriage

hasty 急いで行った、急な、あわただしい
rushed 急いだ
quick すばやい、早い

0 267
役に立った
PV267
シェア
ツイート