tetsuko minagawa

tetsuko minagawaさん

tetsuko minagawaさん

隠れ家 を英語で教えて!

2022/10/10 10:00

会社で、同僚に「隠れ家的な良い店を見つけた」と言いたいです。

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/07 00:00

回答

・Hideaway
・Secret hideout
・Sanctuary

I've discovered a great little hideaway restaurant.
「隠れ家的な素敵な店を見つけました。」

「Hideaway」は英語で「隠れ家」や「秘密の場所」を意味する言葉です。普段誰からも見つけられないような、自分だけの特別な場所や、リラックスできる場所、逃げ場のような存在を指す場合によく使われます。雰囲気が穏やかで、落ち着ける場所を指すこともあります。たとえば、「山奥にある自分だけのヒデアウェイ」や「仕事から逃げ出したくなったらヒデアウェイに行く」などの文脈で使われます。また、文字通り身を隠す場所や逃げ場を表す用途もあります。

I found a nice little secret hideout of a restaurant.
「隠れ家的な良い店を見つけました。」

I found a great new place that feels like a sanctuary.
新しい、隠れ家のような素敵な場所を見つけました。

"Secret hideout"は主に、秘密の場所や他の人に見つからない場合に限って使われます。たとえば、子供が公園で隠れて遊んでいるスポットや犯罪者が逃げ隠れる場所などがこれに該当します。

"Sanctuary"一方は、安全で安心できる場所を表します。聖域、避難所、保護区などの意味合いで使われます。また感情的、精神的な場所を指すこともあります。例えば、自分だけの静かで落ち着く部屋や、瞑想する空間などです。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/17 20:47

回答

・hideaway

英語で隠れ家をhideaway(ハイドアウェイ)と言います。

hideには隠れるという意味もあり併せて覚えておくと良いでしょう。

使い方例としては
「I found a great cafe like hideaway yesterday. They have special coffee」
(意味:私は昨日隠れ家的な良いカフェを見つけました。スペシャルコーヒーを飲めるんです)

「This underground cafe is like a hideaway for me」
(意味:この地下にあるカフェは私にとっては隠れ家のようだ)

これらのように使うことができます。

0 603
役に立った
PV603
シェア
ツイート