emikaさん
2022/10/10 10:00
おうちカフェ を英語で教えて!
家で、夫に「おうちカフェしない?」と言いたいです。
回答
・Home Cafe
・Coffee at home
・Home-brewed Coffee
Do you want to have a home-cafe session?
「おうちカフェしない?」
「Home Cafe」とは、家の中をカフェ風にアレンジして、自宅でリラックスできる空間を作り出すコンセプトのことです。日常生活のなかでちょっとした息抜きが必要なときや、外出を控えたいときにこのスペースを利用します。例えば、一人の静かな時間を楽しんだり、友人を招いてカジュアルなホームパーティを開催したりするといったシチュエーションで活用できます。自分の好みに応じてインテリアを自由にアレンジできるのも、Home Cafeの魅力の一つです。カフェ顔負けの美味しいコーヒーや手作りのケーキで、自宅で贅沢な時間を過ごすことができます。
Do you want to have a coffee at home?
「おうちでコーヒーを飲まない?」
Do you want to have some home-brewed coffee?
「おうちで自家製のコーヒーを飲みませんか?」
Coffee at homeは、家で飲むコーヒー全般を指す一方、"Home-brewed coffee"は、自分で豆を挽いて家で淹れたコーヒーを指すのが一般的です。例えば、インスタントコーヒーや既製品のコーヒーを家で飲む場合は"Coffee at home"を使うことが適切です。一方、自分で豆を挽いて淹れる場合や特に自家製のコーヒーを強調したい場合は"Home-brewed coffee"を使います。
回答
・at-home cafe
おうちカフェは中々英語にしづらい表現ですが、at-home cafeというのがよいでしょう。
使い方としては
「How to make your own at-home Cafe menu with ease」
(意味:簡単におうちカフェのメニューを作る方法)
「Creating at-home cafe is getting popular because of pandemic」
(意味:パンデミックのおかげで、おうちカフェを作るのが流行ってきている)
これらのように使うことが出来ます。
参考になれば幸いです。