rukia

rukiaさん

2022/10/10 10:00

接客業 を英語で教えて!

レストランで、ウェイトレスに「接客業で一番大変なことは何ですか?」と言いたいです。

0 338
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/05 00:00

回答

・Customer service industry
・Hospitality industry
・Client Relations

What's the most challenging aspect of working in the customer service industry?
「接客業で一番大変なことは何ですか?」

カスタマーサービス業界は、顧客のサポートや問い合わせ対応、商品やサービスの提供を行う分野のことを指します。主に電話、Eメール、チャット、SNSなどを通じて顧客と連絡を取り、問題解決やサービス改善のためのフィードバックを提供します。たとえば、購入した商品のトラブル対応や、サービスの利用方法の説明などがこれに該当します。顧客満足度を高め、長期的なビジネス成功を目指す上で非常に重要な業界です。

What do you find most challenging about working in the hospitality industry?
「ホスピタリティ業界で働く上で最も難しいと感じることは何ですか?」

What do you find most challenging about working in customer service?
「接客業で一番大変なことは何ですか?」

「Hospitality industry」とは、ホテル、レストラン、旅行業などの顧客に接客サービスを提供する業界のことを指します。一方、「Client Relations」は、特定の会社や個人がクライアントとの関係を管理・維持するための戦略やプロセスを指します。ネイティブスピーカーは「Hospitality industry」を使って、ホテルや旅行業のような特定の業界やその業界のサービスについて話すときや、一方、「Client Relations」を使って、顧客との関係の管理に重点を置くビジネスの側面について話すときに使い分けます。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/28 12:09

回答

・hospitality industry
・service trade

接客業で一番大変なことは何ですか?
What is the most difficult thing in the hospitality industry?
接客業で1番大変なことは何ですか?
hospitality industry=接客業

ex.I work in the service trade.
私は接客業で働いています。
service trade=接客業
trade=業界、貿易(可算名詞)顧客(不可算名詞)貿易の(形容詞)

ex.We have to negotiate about trade at the meeting.
会議で貿易について交渉しなければいけない。

役に立った
PV338
シェア
ポスト