Ozaさん
2024/09/26 00:00
わがまま を英語で教えて!
子供が言うことを聞かないので「わがまますぎるよ」と言いたいです。
0
0
回答
・selfish
・egoistic
selfish
わがまま
selfish は「わがままな」「自分勝手な」などの意味を表す形容詞になります。
What the hell are you doing? You're too selfish.
(何やってるのよ。わがまますぎるよ。)
※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。
egoistic
わがまま
egoistic も「わがままな」という意味を表せる形容詞ですが、わがままの度合いが selfish より、高めなニュアンスになります。
Between you and me, he's capable, but egoistic.
(ここだけの話、彼は有能だけど、わがままだよ。)
役に立った0
PV0