wakanyan

wakanyanさん

2022/10/10 10:00

もってのほか を英語で教えて!

ダイエット中にスイーツバイキングに行こうとしたので、「そんなのもってのほかだ!」と言いたいです。

0 215
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/03 00:00

回答

・Out of the question
・Absolutely not!
・Out of the question!

Going to a dessert buffet while dieting is totally out of the question!
ダイエット中にスイーツバイキングに行くなんて、まったくありえない!

Out of the questionは、「話にならない」「絶対に無理だ」「完全に除外されている」といった意味を持つ英語のフレーズです。何かを強く否定する際や、特定の選択肢や行動が全く考慮の対象にならないことを強調する状況で使います。例えば、「彼がチームから外されるなんて、とんでもない(Out of the question)」のように使います。

Absolutely not! I can't go to a dessert buffet while I'm on a diet!
「絶対にダメ!ダイエット中にスイーツバイキングなんて行けないよ!」

Going to a dessert buffet while on a diet? Out of the question!
ダイエット中にスイーツバイキングに行くなんて?そんなのもってのほかだ!

「Absolutely not!」は「絶対にあり得ない!」という強い拒否を表し、ショックや驚きを伴うことが多く、返答が求められる質問に対してよく使われます。「Out of the question!」は「論外だ」「問題外だ」という意味で、提案や行動が容認されないことを示し、ルールや規範が破られたときに使われます。両者は似ていますが、前者は個人の感情を、後者は社会的な規範を強調します。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/10 18:11

回答

・out of question
・no way

「そんなのもってのほかだ!」を英語で表現する際に
考えられる表現は、out of question とno wayです。

Going to the place where you can eat all sweets is out of question!!!
Going to the place where you can eat all sweets is no way !!!

こんな感じで使うことができます。
形としては、~is という形にしてあげましょう。

ぜひ自身でも文章を使ってみてください。

役に立った
PV215
シェア
ポスト