Keita Mutoさん
2022/10/10 10:00
影響される を英語で教えて!
クラスのみんなが持っていると言うので、「子供はすぐに新しい事に影響される」と言いたいです。
回答
・Be influenced by
・Be affected by
・Be impacted by
Kids are easily influenced by whatever their peers are into.
「子供たちは同級生たちが好きなものに簡単に影響されます。」
Be influenced byは、ある人や物、状況などに影響を受ける、という意味です。主に何かの意志決定や行動が他の要素によって形成された場合に使います。例えば、「彼のアートスタイルはピカソに強く影響を受けている」や「彼女の選択は彼の意見に影響を受けた」といった具体的な状況で使用することができます。また、肯定的な意味だけでなく、否定的な意味にも使えます。
Kids are easily affected by whatever everyone else in class has.
「子供はクラスでみんなが持っているものにすぐ影響されます。」
Kids can be impacted by new things quite quickly, especially if everyone in their class has it.
「子供は特にクラスのみんなが持っていると、新しいものにすぐに影響されます。」
Be affected byと"be impacted by"は基本的に同じ意味ですが、一部のネイティブスピーカーは微妙な違いを感じるかもしれません。"Be affected by"は何かによって変化や影響を受けた状態を意味します。対して"be impacted by"はより深刻な、または強い影響を受けた状態を指します。したがって、"be impacted by"は重要なの変更や深刻な状況を表す際によく使われます。日常的な影響や変化について話すときは"be affected by"を使用することが多いでしょう。
回答
・be influenced
・be inspired
「影響される」は英語では be influenced や be inspired などで表現することができます。
Children are easily influenced by new things.
(子供はすぐ新しいことに影響される。)
Originally, I was not interested in hip-hop, but I became a fan after being inspired by my daughter who listens to hip-hop every day.
(私は元々は、ヒップホップに興味はなかったが、毎日ヒップホップを聴いている娘に影響されてファンになった。)
ご参考にしていただければ幸いです。