remon

remonさん

2022/10/10 10:00

いちいち を英語で教えて!

母親は心配性なので、いちいちうるさくいろんなことを言ってきます。
「いちいち〜」を英語で言いたいです。

0 326
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/01 00:00

回答

・Every single time
・Each and every time
・Constantly

Every single time, my mom nags about all sorts of things because she's a worrywart.
母は心配性なので、毎回毎回、全てのことについてうるさく言ってきます。

「Every single time」は、英語で「毎回、例外なく」という意味を表します。これは非常に強調された表現で、何かが頻繁にまたは一貫して起こることを示しています。例えば、「Every single time I clean my room, my little brother messes it up again」という文では、「私が部屋を掃除するたびに、弟がそれを再び散らかす」という状況が強調されています。この言葉は大抵イライラや怒りを表現する際、または誇張表現として使用されます。

She nags about everything, each and every time.
彼女はいつも、全てのことについていちいちうるさく言ってきます。

My mom is constantly telling me what to do because she worries too much.
母はとても心配性なので、常に私に何をすべきかを言ってきます。

"Each and every time" は特定の繰り返されるシチュエーションで一貫性を強調する場合に使われます。例えば、「君は遅刻するたびに、君が時間管理が下手だと証明しているよ」というような具体的な場面で使います。

一方、"constantly"は一般的な状況や行動が頻繁にまたは継続的に起こることを示すために使用されます。「彼は常に遅刻する」など、特定の瞬間や事象を指すわけではなく、全体的な状況や傾向を示しています。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/10 07:57

回答

・every time
・individually

「いちいち」は英語では every time や individually などを使って表現することができます。

He says noisily every time.
(彼はいちいちうるさく言う。)

I think his warning is correct, but for some reason he keeps warning me individually, so if possible, I'd like you to tell me all at once.
(彼の注意は正しいとは思うけど、何故か彼はいちいち注意してくるので、できればまとめて言ってほしい。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV326
シェア
ポスト