hisako

hisakoさん

2022/10/10 10:00

脅迫電話 を英語で教えて!

ある事件をきっかけに警察は毎日脅しの電話を受けていたので、「脅迫電話に悩まされていた」と言いたいです。

0 502
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/01 00:00

回答

・Threatening phone call
・Harassing phone call
・Menacing phone call

The police were plagued by threatening phone calls every day following an incident.
事件をきっかけに、警察は毎日脅迫電話に悩まされていました。

「Threatening phone call」は、直訳すると「脅迫電話」のことを指します。発信者が受信者に対して威嚇、脅迫、或いは危害を加える旨を伝える電話の事を指します。この表現は、違法行為や暴力、悪質ないたずらの文脈で用いられます。例えば、犯罪者や初犯罪者が被害者を脅す場面などで使えます。

The police were dealing with harassing phone calls every day due to an incident.
ある事件をきっかけに、警察は毎日脅迫電話に悩まされていました。

The police had been plagued by menacing phone calls every day since the incident occurred.
その事件が起きてから、警察は毎日脅迫電話に悩まされていた。

Harassing phone callは、しつこい、意地悪な、または不適切な内容、またはただ単に多くの不要な電話を指します。一方、"menacing phone call"は、脅迫や危害を示唆するような、もっと深刻な危険な意図を示す電話を表します。Harassingは辛辣さや厄介さの度合いが高いことを、menacingは直接的な脅威や恐怖を表します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/10 06:11

回答

・threatening phone call
・threatening call

「脅迫電話」は英語では threatening phone call または threatening call などで表現することができます。

Triggered by a certain incident, I was plagued by threatening phone calls.
(ある事件をきっかけに私は、脅迫電話に悩まされていた。)

Late last night, Mr. A received a threatening call. By the way, what were you doing at that time?
(昨日の深夜、Aさんが脅迫電話を受けたのですが、ちなみにその時間、何をされていましたか?)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV502
シェア
ポスト