Hiro

Hiroさん

2024/12/19 10:00

友達に電話しかけたけど、忙しそうなのでやめた。 を英語で教えて!

電話をしようと思った友達が最近忙しいと言っていた事を思いだしたので、「友達に電話しかけたけど、忙しそうなのでやめた。」と言いたいです。

0 109
Kenchovin

Kenchovinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/25 19:37

回答

・I was about to call my friend. However, since he looked busy, I decided not to continue.
・I tried to call my friend. However, he seemed busy, so I didn't go through with it.

1. I was about to call my friend. However, since he looked busy, I decided not to continue.
友達に電話しようとしたが、忙しそうだったのでやめた。
be about to ~:~しようとする
however:しかしながら
since:~なので
busy:忙しい
decide:決める
continue:続ける

「~しようとした」は be about to ~の過去形を使うことで簡単に表現できます。
「~だったから」の部分は接続詞の since を使い、「忙しそうだった」は look をつかうことで「~に見える」という表現にすることができます。
since の部分は because でも良いのですが、一応細かいニュアンスの違いについては以下を参考にしてください。
because:なぜなら(基本的にどこでも使える)
since:なぜなら(周知の事実だったり、当事者同士で共有できている場合に使う)

2. I tried to call my friend. However, he seemed busy, so I didn't go through with it.
友達に電話しようとしたが、忙しそうに思えたのでやめた。
try:試みる
seem:~だと思われる
so:~だから
go through:貫く

「電話しようとした」を少し意訳すると「電話を試みた」とも表現することができます。
この文章の場合、接続詞の役割を so が担っていますが、so を接続詞として使う用法はかなり口語的なので、ライティングなどでは使わない方が良いです。(逆に日常会話では多用します)

以上、ぜひ参考にしてみてください!

役に立った
PV109
シェア
ポスト