Fumiko

Fumikoさん

2024/08/28 00:00

決別する を英語で教えて! を英語で教えて!

完全に離れることを意味する時に、「彼氏と決別する」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 112
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/29 03:52

回答

・break up
・part ways
・end my relationship

1. break up
決別する

恋愛関係を終わらせることを意味し、「別れる」という一般的な表現です。

I will break up with my boyfriend.
彼氏と決別する。

2. part ways
決別する

「別々の道を行く」という意味で、友人や恋人が異なる道を進むときに使用されます。少しフォーマルで感情を抑えたニュアンスがあります。

I will part ways with my boyfriend.
彼氏と決別する。

3. end my relationship
関係を終わらせる

end は「終わらせる」、relationship は「関係」を意味します。直接的で、少しフォーマルな言い回しです。

I will end my relationship with my boyfriend.
彼氏との関係を終わらせる。

役に立った
PV112
シェア
ポスト