
Gakutoさん
2025/02/25 10:00
ゴミを分別するのが重要なことに思える を英語で教えて!
自分で環境問題に取り組めることなので、「まずはゴミを分別するのが重要なことに思える。」と言いたいです。
回答
・It seems like first of all, it’s important to separate trash.
「ゴミを分別するのが重要なことに思える。」は、上記のように表せます。
it seems like 〜 : 「〜のよう」「〜みたい」「〜に思える」などの意味を表す表現
・主観的なニュアンスの表現です。
first of all : まず、最初に、などの意味を表す表現
・first だけでも同様の意味を表せます。
trash : ゴミ、クズ、など(名詞)
・こちらは「生ゴミ」のことは含まない表現です。
例文
I don't know well, but it seems like first of all, it’s important to separate trash.
よくわからないけど、まずはゴミを分別するのが重要なことに思える。
※I don't know は「知らない」「わからない」などの意味を表す表現ですが、少し素っ気ないニュアンスのある表現なので、言い方や状況などによっては「知ったことじゃない」というようなニュアンスにもなります。