Gakuto

Gakutoさん

2025/02/25 10:00

ゴミを分別するのが重要なことに思える を英語で教えて!

自分で環境問題に取り組めることなので、「まずはゴミを分別するのが重要なことに思える。」と言いたいです。

0 41
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/05 18:28

回答

・It seems like first of all, it’s important to separate trash.

「ゴミを分別するのが重要なことに思える。」は、上記のように表せます。

it seems like 〜 : 「〜のよう」「〜みたい」「〜に思える」などの意味を表す表現
・主観的なニュアンスの表現です。

first of all : まず、最初に、などの意味を表す表現
・first だけでも同様の意味を表せます。

trash : ゴミ、クズ、など(名詞)
・こちらは「生ゴミ」のことは含まない表現です。

例文
I don't know well, but it seems like first of all, it’s important to separate trash.
よくわからないけど、まずはゴミを分別するのが重要なことに思える。

※I don't know は「知らない」「わからない」などの意味を表す表現ですが、少し素っ気ないニュアンスのある表現なので、言い方や状況などによっては「知ったことじゃない」というようなニュアンスにもなります。

役に立った
PV41
シェア
ポスト