yun

yunさん

2024/08/28 00:00

かなめ を英語で教えて! を英語で教えて!

職場で、同僚と「あの人は組織のかなめとなる人だよね」と言いたいです。

0 19
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/09 19:47

回答

・keystone

「かなめ」は、上記のように表せます。

こちらは「要石」「楔石」などの意味を表す名詞ですが、比喩的に「要」「中心」「重要な部分」などの意味でも使われます。

例文
He is gonna be a keystone of the organization. His skills are fire.
あの人は組織のかなめとなる人だよね。彼の技術は素晴らしいよ。

※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
※fire は「火」「火事」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「素晴らしい」「最高」「(ポジティブな意味の)やばい」などの意味で使われることもあります。

役に立った
PV19
シェア
ポスト