machida

machidaさん

2024/08/28 00:00

清々しい を英語で教えて!

気持ちがスッキリしている時に清々しいと言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 73
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/28 03:57

回答

・refresh
・invigorating

1. refresh
清々しい

日本語でも「リフレッシュ」と言いますが、気持ちがスッキリしていることを表す表現です。

I feel so refreshed.
とても清々しい気分です。

The morning air is so refreshing.
朝の空気がとても清々しい。

2. invigorating
清々しい

「インヴィガレイティング」と読み、「(人を)元気づける」や「清々しい」を意味する形容詞です。体や気分を活気づける感覚で、特にスポーツやアクティビティの後に感じる「清々しさ」を表します。

It’s such an invigorating feeling.
とても清々しい気分だ。

役に立った
PV73
シェア
ポスト