
nakamaさん
2024/08/28 00:00
首を突っ込む を英語で教えて!
自分の興味がある話題を友達が話している時に首を突っ込むと言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・stick your nose
・butt in
1. stick your nose
首を突っ込む
日本語では「首」ですが、英語だと「鼻を突っ込む」と表現する方が一般的です。stick は「突っ込む」や「貫く」という意味の動詞です。
You always stick your nose into my business.
君はいつも私のことに首を突っ込むよね。
2. butt in
首を突っ込む
butt は「お尻」を意味します。butt in で「口を挟む」や「横から口を出す」という意味になります。他人のことに干渉したり、おせっかいをしたりする様子を表します。
Sorry to butt in, but I want to say something.
首を突っ込んでごめん、でも言いたいことがあるんだ。
質問ランキング
質問ランキング