kishiさん
2024/08/28 00:00
お腹いっぱいです を英語で教えて!
That's enough 以外で食べすぎてもうお腹いっぱいですと言いたい時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・I'm full.
・I'm stuffed.
「お腹いっぱい!」という意味の最も一般的な表現です。食事中にもう食べられない時や、レストランで店員さんに「もう十分です」と伝える時、食事の誘いを「お腹が空いてないから」と断る時など、幅広く使えます。家族や友人とのカジュアルな会話で気軽に使える便利な一言です!
I'm so full I couldn't eat another bite.
もう一口も食べられないくらいお腹いっぱいです。
ちなみに、"I'm stuffed." は「お腹いっぱい!」という意味で、もう何も食べられないくらいパンパンな状態を表すカジュアルな表現だよ。食事の後、友達や家族に「もう満腹だよ〜」と伝えたい時や、レストランで「デザートはいかがですか?」と聞かれて、お腹いっぱいで断る時なんかにピッタリなんだ。
No more for me, thanks. I'm stuffed.
もう結構です、ありがとう。お腹がはちきれそうです。
回答
・I'm full.
「お腹いっぱいです」は上記のように表現することができます。
このフレーズはとてもカジュアルで、友達や家族と食事をしている場面でよく使います。食事が終わったときや、もうこれ以上食べられないと感じたときに使うシンプルな表現です。
full :「満腹の」「お腹がいっぱいの」という意味の形容詞です。
例文
I can't eat anymore, I'm full!
もうこれ以上食べられない、お腹いっぱい!
anymore:否定文や疑問文で使われ、意味としては「もう~ない」「これ以上~しない」という表現です。
I'm full. I don't think I can have dessert.
お腹いっぱいだから、デザートは食べられないと思う。
I don't think:「私は思わない」「私は~だと思わない」否定形な自分の予想や考えを述べるときに使います。
have:「食べる」「持つ」
参考にしてみてください。
Japan