tsuruさん
2024/08/28 00:00
明日の天気をお伝えします を英語で教えて!
お天気キャスターが使う「明日の天気をお伝えします」は英語でなんと言うのですか?
回答
・Here's tomorrow's weather forecast.
・Let's take a look at the weather for tomorrow.
「明日の天気予報です」と情報を提示する、カジュアルで日常的な表現です。「はい、どうぞ」と手渡すようなニュアンスで、友人との会話やテレビの天気予報コーナーの冒頭など、幅広い場面で使えます。プレゼンで次の話題に移る時にも便利です。
Here's tomorrow's weather forecast.
明日の天気予報です。
ちなみに、"Let's take a look at the weather for tomorrow." は「明日の天気を見てみようか」という感じで、誰かを自然に誘う時にぴったりの表現だよ。友人との会話で「そういえば明日の天気どうだっけ?」と話題を変えたり、出かける相談をしている時にさりげなく切り出すのに便利なんだ。
Let's take a look at the weather for tomorrow.
それでは、明日の天気を見ていきましょう。
回答
・I'll tell you the weather for tomorrow.
・I'll let you know tomorrow's weather.
1. I'll tell you the weather for tomorrow.
明日の天気をお伝えします。
I'll は I will の短縮形です。
「伝える」は動詞 tell を使いましょう。「言う」や「教える」の意味もあります。tell (人) ~ で「(人)に~を伝える」になります。
「天気」は weather です。「明日の」を「明日のための」と考え、前置詞 for を補って for tomorrow にしています。
2. I'll let you know tomorrow's weather.
明日の天気をお伝えします。
使役動詞 let を用いた表現です。let (人) 動詞の原形 で「(人)に~させる」を表します。つまり、「あなたに知らせる」を意味します。
「明日の天気」は tomorrow's weather でもよいでしょう。
Japan