seiki

seikiさん

2024/08/28 00:00

シャンプーの香りは何にしますか? を英語で教えて!

美容室でスタイリストさんが使う「シャンプーの香りは何にしますか?」は英語でなんと言うのですか?

0 187
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/27 16:50

回答

・Which scent would you like for your shampoo?
・What kind of shampoo would you like?

「シャンプーの香りはどれがいいですか?」と、相手の好みを優しく尋ねる丁寧な表現です。美容院でお客さんに希望を聞く時や、お店で商品を勧める時、友人へのプレゼントを選ぶ時など、相手にぴったりのものを選んであげたいという気持ちが伝わります。

Which scent would you like for your shampoo?
シャンプーの香りは何にしますか?

ちなみに「What kind of shampoo would you like?」は、美容室でお客さんの希望を聞く時の定番フレーズです。シャンプーの種類(しっとり、さっぱり系など)や、特定のブランド、香りなどの好みを尋ねる際に使えます。とても自然で丁寧な聞き方ですよ。

What kind of shampoo would you like? We have lavender, citrus, and mint.
シャンプーの香りは何にしますか?ラベンダー、シトラス、ミントがございます。

Superin

Superinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/08 11:25

回答

・What scent would you like for your shampoo?

「シャンプーの香りは何にしますか?」は上記のように表現します。

What〜?で「〜は何?」の疑問文になります。
例)
What cooler do you like most?
1番好きな色は何ですか?
What is your favorite subject
好きな教科は何ですか?

What would you like〜?も疑問文の定型文で、「〜は何がいい?」と訳されます。この例文では「(シャンプーは)何がいい?」の部分を指します。

scent は「香り」という意味です。似たような意味を持つ smell との違いは、 scent はいい香りのみに使われることと、smell は否定的な香りにも使われることです。scent はシャンプー、香水、花の香りなどを指すのに対し、smell はいい香りにも悪い香りにも使われます。トイレの臭いや、パンの香りに使われます。

役に立った
PV187
シェア
ポスト