MARIKO

MARIKOさん

2024/08/28 00:00

テザリングしてくれない? を英語で教えて!

カフェで勉強中Wi-Fiが切れたから友達に「テザリングしてくれない?」と言いたいです。

0 641
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/27 16:50

回答

・Can I use your hotspot?
・Could you turn on your hotspot for me?

「あなたの(スマホの)テザリングを使ってもいい?」という意味のカジュアルな表現です。Wi-Fiがない場所で、友達や同僚など親しい相手に「ネットに繋ぎたいから、あなたのスマホの電波を少し貸してくれない?」とお願いする時に使えます。相手のデータ通信量を使うことになるので、緊急時や少しだけ使いたい、というニュアンスで尋ねるのが一般的です。

Hey, the Wi-Fi just died. Can I use your hotspot?
ねぇ、Wi-Fiが切れちゃった。テザリング使わせてもらっていい?

ちなみに、"Could you turn on your hotspot for me?" は「テザリング(ホットスポット)をオンにしてくれない?」と丁寧にお願いするフレーズだよ。友人や同僚など、親しい間柄でWi-Fiがなくて困っている時に「もしよかったら…」という感じで気軽に頼める便利な表現なんだ。

Hey, the Wi-Fi just died. Could you turn on your hotspot for me?
ねえ、Wi-Fiが切れちゃった。テザリングしてくれない?

tiramisu

tiramisuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/02/07 12:41

回答

・Can you share your hotspot with me?

「テザリングしてくれない?」は上記のように表現します。

「ホットスポットをシェアしてくれない?」という言い方になりますが、「友達のWi-Fiを使わせてほしい」ことが伝わります。

英語では「テザリングする」という動詞として tether を使いますが、日常会話では hotspot という単語の方がよく使われます。
特にアメリカでは hotspot の方が馴染みがあり、tether という言葉は技術系の人が使うことが多いです。

share A with Bは、「AをBと共有する」という慣用語でよく使われるフレーズです。

ちなみに、「Wi-Fiが切れた」は My Wi-Fi is down や I lost my hotspot connection と言えます。テザリングを頼む前に付け加えると、より具体的でスムーズな会話になりますよ!

例文
Hey, my Wi-Fi is down. Can you share your hotspot with me?
Wi-Fiが切れちゃった。ホットスポットをシェアしてくれない?

ご参考になれば幸いです!

役に立った
PV641
シェア
ポスト