Tsubasa

Tsubasaさん

2022/10/10 10:00

もう無理! を英語で教えて!

I can’t stand you.以外で相手と別れたい時に使えるフレーズを知りたいです。

0 208
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/30 00:00

回答

・I can't take it anymore!
・I've had enough!
・I'm at the end of my tether!

I can't take it anymore, I need some space.
もう我慢できない、少し距離をおいて欲しい。

「I can't take it anymore!」は直訳すると「もう耐えられない!」となります。圧倒的なストレスや困難、苦痛などが積み重なり、それ以上耐え忍ぶことができない状況や心境を表す一言です。強い感情を含んでいるため、普段の日常会話ではあまり使わない表現です。ストレスフルな仕事環境、人間関係のトラブル、過酷な訓練など、精神的、物理的な限界を感じている時に使われるフレーズです。

I've had enough, it's time for us to go our separate ways.
もう我慢できない、私たちは別々の道を行く時だ。

I'm at the end of my tether with this relationship, it's just too much for me.
この関係には我慢の限界です、もう耐えられません。

「I've had enough!」は感情的な怒りと不満を表すフレーズで、不快な状況や困難な挑戦から逃れたいという強い欲求を示しています。「この状況にはうんざりだ!」といった感じで使われます。一方、「I'm at the end of my tether!」は一般的にストレスや疲労、苦労などの結果として、精神的な耐え忍びの限界に達したことを表す表現で、英国英語でよく使われます。「もう我慢の限界だ!」といったニュアンスです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/09 05:35

回答

・It's impossible for me.

「もう無理!」(I can’t stand you.以外)は英語では It's impossible for me. などで表現することができます。

It's impossible for me to take care of you if you made the same mistake today after being so careful yesterday!
(昨日、あれほど注意したのにまた同じミスを今日するなんて、あなたの面倒を見るのは、もう無理!)

ご参考にしていただけたら幸いです。

役に立った
PV208
シェア
ポスト