
wataruさん
2024/09/26 00:00
マジ無理! を英語で教えて!
No way 以外で、物事が受け入れられない時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・There's no way!
・Hell no!
1. There's no way!
マジ無理!
There’s :「there is」の短縮形で、「ある」「存在する」という意味をもちます。
no way = 「方法がない」「不可能」という意味。
There's + no way を合わせると「絶対に無理」「あり得ない」「不可能」という否定の感情を表す時に使います。
例文
A: Can you come to my house tomorrow?
明日、私のお家に来られる?
B: There's no way! I have many assignments to complete.
マジ無理!たくさんの課題を終わらせないといけないから。
2. Hell no!
マジ無理!
hell は「地獄」という意味で、hello noで「絶対に無理」「絶対に嫌だ」という意味になります。
no を強調するために hell を加えているので、カジュアルで、人によっては少し荒っぽい印象を与えてしまう可能性があるため、フォーマルな場面では控えておきましょう。
例文
A: Would you consider moving to another country at this time?
このタイミングで他の国に引っ越すことを考えたことはある?
B: Hell no! I already have a comfortable life here.
マジ無理!ここで快適な生活があるからね。