Takeru Moriさん
2024/08/28 00:00
いってらっしゃい を英語で教えて!
家族や同居人が外出する時に使う「いってらっしゃい」は英語でなんというのですか?
回答
・Have a good day
・See you later
「良い一日を!」という意味の、温かい気持ちがこもった別れ際の挨拶です。
お店の店員さん、同僚、友人、家族など、相手を問わず幅広く使えます。朝や昼に別れるときに「じゃあね、またね」という感覚で気軽に使える便利な一言。言われるとちょっと嬉しくなる、ポジティブな言葉です!
Have a good day!
いってらっしゃい!
ちなみに、"See you later" は「また後でね」という軽い挨拶で、次に会う予定がなくても使える便利な言葉だよ。今日また会う同僚や、次にいつ会うか分からない友達にも使えるんだ。別れ際に「じゃあね!」くらいの気軽な感じで使ってみてね!
See you later! Have a good day!
また後でね!いってらっしゃい!
回答
・Have a good day.
・I’ll see you later.
1. Have a good day.
行ってらっしゃい。
通常この表現は「良い一日をお過ごしください」という意味で使われますが、一緒に住んでいる人が家を出ていくときに言うと「行ってらっしゃい。」という意味として使うことができます。
A : I'm going.
行ってきます。
B : Have a good day.
行ってらっしゃい。
2. I'll see you later.
行ってらっしゃい。
直訳:私はあなたに後で会います。=また後でね。=いってらっしゃい。
see : ~に会う、見る(動詞)
late : 後で(副詞)
例文
A : I’m leaving now.
行ってきます。
B : I'll see you later.
行ってらっしゃい。
I'm leaving. : 出発します。=行ってきます。
また、 I'll を省略して See you later. だけでも問題ありません。
少しでも参考になれれば幸いです。
Japan