Sonodaさん
2024/08/28 00:00
テニス を英語で教えて!
サークルで学生に「テニスはハードなスポーツです」と言いたいです。
回答
・Can you teach me how to play tennis?
・Will you show me how to play tennis?
「テニス教えてくれない?」という気軽なニュアンスです。友達や知り合いなど、親しい相手に「今度一緒にテニスしない?その時ちょっと教えてよ!」と誘うような場面で使えます。
本格的なレッスンを頼むというより、遊びながらコツを教えてほしい、というカジュアルな雰囲気で使うのがピッタリです。
Tennis is a pretty demanding sport.
テニスはかなりハードなスポーツですよ。
ちなみに、"Will you show me how to play tennis?" は「テニスのやり方、教えてくれる?」くらいの気軽な頼み方だよ。友達や親しい先輩など、カジュアルな関係の相手に「ちょっと教えてほしいな」って感じで使えるよ。かしこまったお願いというより、自然な会話の流れで使うのがピッタリ!
You think, "Will you show me how to play tennis?" but tennis is a really demanding sport.
「テニスのやり方を教えて?」って思うかもしれないけど、テニスは本当にハードなスポーツなんだ。
回答
・tennis
「テニス」は上記のように言います。
例文
Tennis is a challenging sport which requires physical strength.
テニスは身体的な強さが必要なハードなスポーツです。
「ハードなスポーツ」は以下のようにも言い換えられますが、それぞれニュアンスが少し違います。
challenging sport : きついけどやりがいのあるスポーツ
tough sport : 精神的、肉体的にきついスポーツ
hard sport : (広い意味で)きついスポーツ
また、日本語では「スポーツ」と言いますが、これは sport の複数形の形です。
sport : (1つの種目を指す)スポーツ
sports : (2つ以上の種目を指す)スポーツ
少しでも参考になれれば幸いです。
Japan