Miuraさん
2024/08/28 00:00
軟体動物 を英語で教えて!
博士は学生に「タコは軟体動物です」と言いたいです。
回答
・mollusk
・A soft-bodied animal.
「mollusk」はタコ、イカ、貝類などの「軟体動物」を指す少し専門的な言葉です。日常会話では「seafood」や「squid(イカ)」「clam(アサリ)」のように具体的な名前で呼ぶのが普通。水族館や生物学の話で「あのブニブニした生き物たち」をまとめて指したい時に使うと、ちょっと物知りな感じがするかもしれません。
An octopus is a type of mollusk, just like snails and clams.
タコはカタツムリや二枚貝と同じ、軟体動物の一種です。
ちなみに、"A soft-bodied animal."は、文字通りクラゲやナマコのような軟体動物を指すこともありますが、人の性格について「骨のない人」や「ふにゃふにゃして頼りない人」といった皮肉や冗談で使われることも多い表現です。誰かの優柔不断さや意志の弱さを、ユーモアを交えて言い表したい時にぴったりですよ。
An octopus is a classic example of a soft-bodied animal.
タコは軟体動物の典型的な例です。
回答
・mollusk
「軟体動物」は、英語で上記のように表現することができます。
「マラスク」と読み、最初の o にアクセントを置きます。
An octopus is a mollusk.
タコは軟体動物です。
ちなみに、「タコ」は、 cephalopod 「頭足類」という特定の分類に属しており、これは軟体動物の一部ですが、より詳細な分類です。「セファロウパド」と読みます。
ほかにも動物の種類を英語で紹介します。
arthropods : 節足動物
「アースロポズ」と読みます。
spider 「クモ」、lobster 「ロブスター」、crab 「カニ」など
mammal : 哺乳動物
「ママル」と読みます
dog 「犬」、elephant 「犬」、human 「人間」など
Japan