Kumiさん
2024/08/28 00:00
私のミスです を英語で教えて!
It’s my fault 以外で自分のミスを認めるフレーズを英語で教えてください。
回答
・It's my fault.
・My bad.
「私のせいです」「私が悪いです」と、自分の非や責任をストレートに認める表現です。言い訳をせず、潔く謝るニュアンスがあります。
例えば、待ち合わせに遅れた時に「ごめん、寝坊した。It's my fault.(僕のせいです)」、チームのミスに対して「いや、僕の確認不足が原因だ。It's my fault.」のように、自分の過ちをはっきりさせたい時に使えます。
I messed up.
私がやらかしました。
ちなみに、「My bad.」は「ごめん、俺のミスだ」という軽い謝罪の言葉です。深刻な失敗ではなく、うっかりミスやちょっとした間違いを認める時に使います。友達同士の会話で「あ、わりぃわりぃ」と言うような、カジュアルでフレンドリーなニュアンスですね。
Oops, my bad. I grabbed the wrong keys.
おっと、ごめん。違う鍵を取っちゃった。
My bad, I didn't see you there.
ごめん、そこにいるのに気づかなかったよ。
Was that your drink? My bad.
それ、君の飲み物だった?ごめん。
My bad, I completely forgot to call you back.
ごめん、完全に電話かけ直すの忘れてた。
I sent the email to the wrong person. My bad.
メールを違う人に送っちゃった。ごめん。
回答
・My mistake.
・I messed up.
1. My mistake.
私のミスです。
mistake は「間違い」や「ミス」を意味する名詞です。my をつけて「私のミス」となり、短くてカジュアルな表現で、自分のミスを認めるときによく使われます。
My mistake. I didn't check the details.
私のミスです。詳細をチェックしませんでした。
2. I messed up.
私のミスです。
messed up は「しくじった」や「失敗した」という意味で、さらにカジュアルな表現です。特に自分の失敗を率直に認めたいときに使われます。
I messed up. I’ll fix it right away.
私のミスです。すぐに直します。
Japan