
Sharonさん
2024/08/28 00:00
どうぞお入りください を英語で教えて!
自宅で来客が来た時に「どうぞお入りください」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Please come in.
・Come on in.
1. Please come in.
どうぞお入りください。
こちらは丁寧な表現で、家庭訪問に来た先生や取引先の人などが来た際に使われます。
例文
Thank you for coming. Please come in.
ご足労頂きましてありがとうございます。どうぞ中へお入りください。
2. Come on in.
どうぞお入りください。
come on : 「おいで」「来て」
in : 「中へ」
この二つを合わせて使うことで「どうぞ中へ来てください」「お入りください」となります。
こちらの表現の方がカジュアルで、友人同士や家族に使うことが多いです。
どちらかというと、「さあ、上がっていって~」というイメージです。
例文
Welcome to our home. Come on in!
ようこそわが家へ。さあ、中へ入って!
少しでも参考になれれば幸いです。