Masa

Masaさん

2024/08/28 00:00

どうぞお座りください を英語で教えて!

来客を迎える時に「どうぞお座りください」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 9
Tamako

Tamakoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/19 12:56

回答

・Please have a seat.

Please have a seat.
どうぞおかけください。

来客を迎える場面でしたら、この表現がよいでしょう。相手を尊重するニュアンスであり、丁寧さの度合いが高いです。大人同士の会話やビジネスシーンにおいても 「おかけください」を表す have a seat が無難に使えます。 Please をつけることで、さらに丁寧さが増します。
また、「座る」でやりがちなのが、例えば sit down を用いた表現です。こちらを使うと、「まぁ座れや」のニュアンスになってしまい、場面によっては少々失礼な印象を与えます。 Please を文頭につけることで全てが丁寧な表現になるわけではありませんので、じゅうぶんに気を付けましょう。

役に立った
PV9
シェア
ポスト