Rihanna

Rihannaさん

2024/08/28 00:00

家電製品 を英語で教えて!

お店で使う「家電製品」は英語でなんというのですか?

0 263
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/07 11:53

回答

・Home appliances
・Consumer electronics

「Home appliances」は、日本語の「家電製品」とほぼ同じ意味で使えます。冷蔵庫、洗濯機、電子レンジ、掃除機など、家事を楽にしてくれる電気製品全般を指す言葉です。

お店で「家電コーナーはどこですか?」と聞きたい時や、引越しで「新しい家電を揃えなきゃ!」といった日常会話で自然に使えますよ。少し硬い響きに聞こえるかもしれませんが、ごく一般的な表現です。

Where can I find the home appliances section?
どこに家電製品売り場がありますか?

ちなみに、「Consumer electronics」は日本語の「家電」と少しニュアンスが違います。冷蔵庫や洗濯機のような白物家電だけでなく、スマホ、パソコン、ゲーム機、イヤホンといった個人向けのデジタル機器全般を指す言葉です。なので、新しいガジェットの話をするときなんかに便利ですよ!

Where can I find consumer electronics like TVs and cameras?
テレビやカメラのような家電製品はどこにありますか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/03 16:55

回答

・home appliance
・domestic appliance

1. home appliance
家電製品

home は「家」「自宅」などの意味を表す名詞ですが、副詞として「家に」「家へ」などの意味でも使われます。
appliance は「器具」「装置」などの意味を表す名詞ですが「電化製品」という意味も表せます。

例文
We are gonna sell home appliances on this floor.
このフロアーでは、家電製品を売るつもりです。

※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。

2. domestic appliance
家電製品

domestic は「国内の」「家庭内の」などの意味を表す形容詞になります。
ちなみに domestic violence とすると「家庭内暴力」という意味を表せます。

例文
I gave the domestic appliances to my ex-boyfriend.
家電製品は、元カレにあげました。

※ex- は「前〜」や「元〜」などの意味を表す接頭辞になります。
(ex で「元カレ」「元カノ」などの意味を表すこともあります)

役に立った
PV263
シェア
ポスト