Nicoleさん
2024/08/28 00:00
リフォーム を英語で教えて!
部屋の改築で使う「リフォーム」は英語でなんというのですか?
回答
・We're renovating our house.
・We're remodeling our kitchen.
「うち、今リフォーム中なんだ」という感じです。家の壁紙を変えたり、キッチンを新しくしたり、間取りを変えたりといった、比較的大規模な改修や改装をしている状況で使えます。友人との会話で「最近どう?」と聞かれた時や、工事の音について近所の人に伝える時などにぴったりの、カジュアルな表現です。
We're renovating our living room.
リビングをリフォームしています。
ちなみに、「We're remodeling our kitchen.」は「うち、今キッチンをリフォームしてるんだ」という感じです。会話の中で、家の話や最近の忙しさなどの話題が出た時に、補足情報として気軽に付け加えられます。「だから最近外食が多いんだ」みたいに、話の流れを自然につなげたい時に便利ですよ。
We're remodeling our kitchen.
私たちはキッチンをリフォームしています。
回答
・renovation
・remodeling
1. renovation
リフォーム
「リフォーム」はそのまま reform という英語がありますが、これは社会制度や政策、法律などの「改革」を指す場合に使われることが多く、物理的な建物や部屋の改修には使いません。
renovation は日本語でも「リノヴェーション」と言いますが、建物を新しくするための修復や改装を指します。
We're planning a renovation of the kitchen.
キッチンのリフォームを予定しています。
2. remodeling
リフォーム
こちらはより構造やデザインを変えることに焦点を当てた改築を表します。
We're remodeling the living room.
リビングルームをリフォームしています。
Japan