Jolie

Jolieさん

2024/08/28 00:00

取れない を英語で教えて!

Remove以外で洋服についたシミが取れない時に使えるフレーズを知りたいです。

0 277
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/07 11:53

回答

・It won't come off.
・I can't get it off.

「どうしても取れない!」「いくらやっても剥がれない!」というニュアンスです。

物の汚れ、シール、蓋などが頑固で、こちらの意志に反して取れてくれない、という状況で使います。イライラや「お手上げだ」という気持ちがこもった、とても口語的な表現です。

I've scrubbed this coffee stain so many times, but it won't come off.
このコーヒーのシミ、何度もこすったけど、取れないんだ。

ちなみに、「I can't get it off.」は「これ、取れないんだけど!」というニュアンスで、何かがくっついたり、はまったりして取れない時に使えます。例えば、固い瓶のフタが開かない時、指輪が抜けなくなった時、服についた頑固なシールが剥がせない時など、ちょっと困った状況で気軽に言える便利な一言ですよ。

This coffee stain is really stubborn. I can't get it off.
このコーヒーのシミ、本当に頑固。取れないんだ。

ikumi.English

ikumi.Englishさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/06 09:57

回答

・I can't get it out of ~
・I can’t get rid of it.

1. I can't get it out of ~
~が取れない。

get A out of B : ~BからAを取り出す

例文
I can’t get stains out of my clothes.
洋服についたシミが取れない。

stain : シミ(名詞)

上記の文章では、A がstains 、Bが my clothes となりますので、
「私の洋服からシミを取り出すことができない」=「服についたシミが取れない」という意味になります。

2. I can't get rid of it.
取れない。

get rid of ~ : ~を取り除く

例文
I can’t get rid of the coffee stains on my clothes.
服についてしまったコーヒーのシミが取れない。

少しでも参考になれれば幸いです。

役に立った
PV277
シェア
ポスト