Timさん
2022/10/10 10:00
部屋干し を英語で教えて!
「雨が続くので部屋干しをしています」と英語で言いたいです。
回答
・Indoor drying
・Air drying indoors
・Room drying
I'm doing indoor drying because it keeps raining.
雨が続くので、部屋干しをしています。
インドアドライイングは、屋内で洗濯物を乾燥させることを指します。主に悪天候や外部環境が適していない場合、あるいは屋外に洗濯物を干せるスペースがない場合などに利用します。また、デリケートな衣類や色落ちしやすい衣類を日光から守るためにも使用されます。電気ドライヤーや室内物干しスタンド、浴室などがインドアドライイングに使われる具体的な場所です。しかし湿度が上がりやすいので、適切な通気や除湿が必要となる場合もあります。
I'm air drying indoors because it's been raining continuously.
「雨が続くので部屋干しをしています。」
I'm room drying my laundry because it keeps raining.
雨が続くので、私は部屋干しをしています。
Air drying indoorsは物を屋内の自然な空気の流れに晒して乾燥させることを指します。例えば、洗濯物を室内で吊るして自然に乾かすときなどに使います。これに対して"Room drying"は特定の部屋で物を乾燥させることを指します。通常、部屋を特定の湿度や温度に保つために加湿器や空調等の器具が使用されます。たとえば、お茶やハーブを乾燥させたり、乾燥部屋で衣類を乾かす場合などに用いられます。
回答
・indoor drying
・room drying
「部屋干し」は英語では indoor drying や room drying などで表現することができます。
I'm drying indoor because it's raining.
(雨が続くので部屋干しをしています。)
Since I bought the dryer, I have been drying my laundry in my room every day, but I don't particularly care.
(私は乾燥機を買ってから、毎日洗濯物を部屋干しをしているが、特に気にならない。)
ご参考にしていただければ幸いです。