hima

himaさん

2024/08/28 00:00

甘ったれるな を英語で教えて!

学校で、後輩に「甘ったれるな」と言いたいです。

0 86
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/02 07:26

回答

・Don't act like a baby.

「甘ったれるな。」は、上記のように表せます。

don't + 動詞の原形 で「〜するな」「〜しないで」などの意味を表せます。
(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます)
act like a baby は、直訳すると「赤ちゃんみたいに振る舞う」という意味になりますが、「甘える」「甘ったれる」などの意味で使われる表現です。

例文
What the hell are you saying? Don't act like a baby, you should do it.
何を言ってんるだ?甘ったれるな、お前がやるべきだろ。

※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。

役に立った
PV86
シェア
ポスト