
riseさん
2024/08/28 00:00
今日という日は残りの人生の日である を英語で教えて!
アニメのキャラクターの台詞「今日という日は残りの人生の日である」のフレーズは英語で何と言うのですか。
回答
・Today is a day of the rest of your life.
「今日と言う日は残りの人生の日である」は上記のように表現します。
a day:「一日」を意味する名詞です。
the rest of your life:「あなたの人生の残り」という意味となります。
No matter what happened yesterday, today is a day of the rest of your life.
昨日どんなことがあったとしても、今日という日は残りの人生の日です。
No matter:「~に関係なく」「~がどうであろうと」という意味のフレーズで、条件に関係なく何かが成り立つことを強調します。
what happened yesterday:「昨日起こったこと」という意味です。ここで、「happened」は過去形なので、昨日の出来事を指します。

質問ランキング

質問ランキング