
kanaeさん
2025/04/01 10:00
明日はいよいよ私のマネージャーに会う日ですよね を英語で教えて!
会社で、新しい同僚に「明日はいよいよ私のマネージャーに会う日ですよね」と言いたいです。
回答
・Tomorrow is the day finally you meet my manager.
「明日はいよいよ私のマネージャーに会う日ですよね。」は、上記のように表せます。
finally : いよいよ、ついに、ようやく(副詞)
・ポジティブなことに対して使われる傾向があります。
meet : 会う、満たす、間に合う(動詞)
・「初めて会う」「待ち合わせて会う」「偶然会う」という際に使われる表現になります。
manager : マネージャー、管理者、経営者、部長(名詞)
例文
Tomorrow is the day finally you meet my manager. He's a so nice person.
明日はいよいよ私のマネージャーに会う日ですよね。とてもいい人ですよ。
※so は「とても」「すごく」といった意味を表す副詞で、似た表現の very と比べて、カジュアルなニュアンスになります。
※nice は「良い」「素敵な」といった意味の形容詞ですが、主観的なニュアンスが強めな表現になります。