T.mamoru

T.mamoruさん

2024/08/28 00:00

安全な道を選ぶなんて退屈 を英語で教えて!

アニメのキャラクターの台詞「安全な道を選ぶなんて退屈」のフレーズは英語で何と言うのですか。

0 1
suzukaze

suzukazeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/26 18:15

回答

・It's boring to choose safety road.
・It's tedium to pick secure way.
・To select a ordinary trail is not fun.

1. It's boring to choose safety road.
boring は、「退屈だ」を表現するのに最もよく使われる単語です。また、safty も、「安全な」という意味の単語の中で最もよく使われます。

It's boring to choose safety road. Let's choose rocky one.
安全な道を選ぶのは退屈です。困難な道を選びましょう。

2. It's tedium to pick secure way.
way は、「道」が物理的な道ではなく「方法」というニュアンスの時に使います。
また、tedium は、仕事などが退屈なときに特によく使う単語です。

It's tedium to pick secure way. Let's try difficult one.
安全な道を選ぶのは退屈です。難しい方法に挑戦しましょう。

3.To select a ordinary trail is not fun.
select は、決まった選択肢の中から選ぶというニュアンスを含む表現です。また、ordinary は、「普通の」「平凡な」という意味です。「安全な道」というのは、一般的で普通な道のことを指して言うことも多いため、シチュエーションによっては、 ordinary を使うこともできるでしょう。

I don't like the trail because to select a ordinary trail is not fun.
普通の道を選ぶのは楽しくないので、私はその道は好きではありません。

役に立った
PV1
シェア
ポスト