Haji

Hajiさん

Hajiさん

長くて退屈な会議 を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

どうだったか聞かれたので、「長くて退屈な会議だった」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/11 08:04

回答

・long and boring meeting
・long and lame conference

long and boring meeting
長くて退屈な会議

boring は「退屈な」「つまらない」という意味を表す形容詞になります。また、meeting は「会議」「集会」などの意味を表す名詞です。

It was a long and boring meeting. I was so sleepy.
(長くて退屈な会議だった。かなり眠かったよ。)

long and lame conference
長くて退屈な会議

lame はスラングになりますが、「退屈な」「つまらない」というような意味を表せます。また、conference も「会議」という意味の名詞ですが、meeting より「規模の大きな会議」というニュアンスがあります。

Every year, I really don't want to attend because it will be a long and lame conference.
(毎年、長くて退屈な会議になるので、本当は出席したくありません。)

0 222
役に立った
PV222
シェア
ツイート