Atsushiさん
2022/09/23 11:00
音楽の道を選ぶ を英語で教えて!
音楽大学を卒業したので、職業として音楽の道を選びました。と言いたいです。
回答
・Choose a path in music
・Pursue a career in music.
・Follow your passion in music.
Since I graduated from a music college, I have chosen a path in music as my career.
音楽大学を卒業したので、キャリアとして音楽の道を選びました。
「Choose a path in music」は、音楽の道を選ぶという意味で、自分が音楽業界でどんなキャリアを追求するかを決めるという状況や、音楽制作における特定のジャンルまたはスタイルを選択することなどのシチュエーションで使えます。音楽を学び始めたり、プロの音楽家になるときの一歩を踏み出す時などにも用いられます。
Since I graduated from a music college, I decided to pursue a career in music.
音楽大学を卒業したので、職業として音楽の道を選びました。
I chose music as my career because I graduated from a music university and wanted to follow my passion in music.
音楽大学を卒業したので、私の情熱を追求するために職業として音楽の道を選びました。
Pursue a career in musicは、音楽に特化した職業パスを追求するという具体的な行動を助言する際に使われます。これは通常、音楽業界で働く意欲や才能があることを示します。"Follow your passion in music"は、音楽への情熱を追求することを励ましますが、それが必ずしも職業につながるわけではなく、趣味や自己表現の一部である可能性も示唆します。
回答
・music business
・music industry
音楽大学を卒業したので、職業として音楽の道を選びました。と言いたいです。
【わたしならこう答える!】
I chose the music business as a job
because I graduated from a university specialized in music.
音楽業界を英語で
music business
music industry
と表すことができます。
〜を専門としていると
説明したい時には
specialize in を使ってあげると
すごく便利です!!!