joooo

jooooさん

2024/08/28 00:00

あなたは死なない を英語で教えて!

アニメのキャラクターの台詞「あなたは死なない」のフレーズは英語で何と言うのですか。

0 378
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/07 11:25

回答

・You're not going to die.
・You'll be fine.

「大丈夫だよ、死にはしないから!」という励ましの言葉です。大げさに心配している人や、ちょっとした失敗で落ち込んでいる人に対して、「そんなに深刻に考えなくていいよ」「大したことないよ」と軽く元気づける時に使います。ユーモアを交えた励ましですね。

You're not going to die.
あなたは死なないわ。

ちなみに「You'll be fine.」は、相手が不安な時に「大丈夫だよ、心配ないよ」と励ます定番フレーズです。深刻になりすぎず、ちょっとした失敗や緊張、体調不良などに対して「なんとかなるって!」と軽く背中を押すような、温かいニュアンスで使えますよ。

Don't worry, you're not going to die. You'll be fine.
心配しないで、あなたは死なないわ。大丈夫よ。

Poomin

Poominさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/26 16:54

回答

・You will not die.
・I won't let you die.
・You're going to be okay.

「あなたは死なない」というフレーズを英語で直訳すると、「You will not die.」となります。
しかし、アニメの文脈では、単なる事実の陳述ではなく、相手を励ます、あるいは状況を打開するための言葉であることが考えられます。以下のフレーズもぜひ使ってみてください!

1. You will not die.
「あなたは死なない。」の直訳です。「Will not 〇〇」で「〇〇しない」といった意味になります。一番シンプルな言いかたです。

2. I won't let you die.
「あなたを死なせない。」

こちらはどちらかというと相手を守るといったシチュエーションで、強い決意を表す言葉です。

3. You're going to be okay.
「あなたは大丈夫。」

相手を安心させ、励ます言葉です。シチュエーションによっては意訳で「あなたは死なない」とすることができます。

このフレーズを英語で表現する方法は、一つではありません。状況やキャラクター、そして伝えたいニュアンスに合わせてピッタリなものを選んでみてくださいね。

役に立った
PV378
シェア
ポスト