nakao

nakaoさん

2024/08/28 00:00

こたつ を英語で教えて!

学校で友達に「そろそろこたつだした?」と言いたいです。

0 5
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/26 11:46

回答

・Japanese foot warmer, which is a heated table with a quilt over it

「こたつ」は日本語由来の一般名称なので「kotatsu」ですが「暖房テーブルの上に布団を敷いた日本の足温器」で「Japanese foot warmer, which is a heated table with a quilt over it」と説明を加えると伝わります。

構文は、現在完了形(主語[you]+助動詞[have]+過去分詞[brought out]+目的語[kotatsu])に副詞(yet)を加えて構成し、助動詞を文頭に移して疑問文にします。

たとえば Have you brought out the kotatsu, a Japanese foot warmer, which is a heated table with a quilt over it, yet? とすれば「日本の足温器であるこたつ(暖かいテーブルの上に掛け布団を敷いたもの)をもう出しましたか?」の意味になります。

役に立った
PV5
シェア
ポスト