Clarissa

Clarissaさん

2024/08/28 00:00

ごたごたしている を英語で教えて!

いろいろなことが起こって忙しい時に使う「ごたごたしている」は英語でなんというのですか?

0 0
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/03 15:40

回答

・Be swamped
・be crazy busy

1. Be swamped
「ごたごたしている」

日々いろいろなことで忙しくしている状態を日本語で「ごたごたしている」と言いますが、これは日本語にしか存在しないオノマトペ表現です。英語に直訳はありませんので、似た意味を表す表現を用いましょう。「be動詞 + swamped」で「忙しくてバタバタしている」という表現を用いるといいでしょう。

例文:
I’m swamped today.
今日はごたごたしている。

2. Be crazy busy
「ごたごたしている」

「ごたごたしている」はそのほかにも、「狂っている」という意味の crazy と「忙しい」という意味の busy を一緒に用いて表すこともできます。

例文:
I’ve been crazy busy recently.
最近はごたごたしているよ。

役に立った
PV0
シェア
ポスト