Vanさん
2024/08/28 00:00
目が死んでる を英語で教えて!
学校で友達に「彼は疲れすぎて目が死んでいる」と言いたいです。
回答
・He looks dead (inside).
・His eyes are lifeless.
1. He looks dead (inside).
直訳すると「(中が) 死んでいそう」という意味です。よく疲れている時や疲れが顔に出る時に使われています。「彼は疲れすぎて目が死んでいる」は以下の例文のように翻訳できます。
例)
I don’t think he slept much. He looks dead inside.
彼は多分あまり寝てないよね。目が死んでいる。
2. His eyes are lifeless.
直訳です。目が何も表情を表してない時を述べる時に使われています。よく幸福や希望を失ったというまじめな状況を述べるために使用されていますし、普通に寝てなくて目が死んでいる時にも使われています。
例)
Ever since he lost his wife, his eyes have become lifeless.
妻を亡くして以来、彼の目は生気を失っています。