fumieさん
2022/10/04 10:00
老朽化 を英語で教えて!
学校で、担任の先生に「校庭の遊具が老朽化している」と言いたいです。
回答
・Deterioration with age
・Ageing degradation
・Wear and tear
There has been a clear deterioration with age in the playground equipment in the schoolyard.
校庭の遊具が明らかに老朽化しています。
Deterioration with ageは「年齢とともに劣化する」や「加齢による悪化」などと訳され、人や物事が時間の経過とともに減少や損傷を受ける状況を指します。これは、人の身体や能力の老化、建物や機器の摩耗、食品の鮮度の低下など、様々なシチュエーションで使えます。例えば、「人の視力は年齢とともに衰える傾向がある(=deterioration with age)」のように使用します。
The playground equipment in the schoolyard is showing signs of ageing degradation.
「学校の遊び場の遊具が老朽化の兆候を見せています。」
The playground equipment at the school is showing a lot of wear and tear.
学校の遊具がかなり劣化してきています。
Ageing degradationは主に専門的なコンテキストや科学的な議論で使用される表現で、時間の経過と共に物の品質が自然と低下するプロセスを指します。これに対して、"wear and tear"はより日常的な表現で、時間の経過とともにまたは頻繁な使用により物が損傷することを指す一般的な概念です。したがって、ネイティブスピーカーは劣化状態を科学的に説明する場合は"ageing degradation"を、日常的な状況で物が傷ついたり劣化したりしていることを説明する場合は"wear and tear"を使用します。
回答
・deterioration
英語で老朽化に相当する単語として「deterioration」(ディタリオレイション)という単語があります。
意味としては「老朽化」の他にも「悪化」など何かが悪くなるという意味を持っています。
使い方としては
「The deterioration of our building is getting worse because of the earthquake occurred yesterday」
(意味:私たちの建物の老朽化は、先日の地震によってより酷くなってしまった)
このように使うことができます。