Tachi

Tachiさん

2024/08/28 00:00

束縛する を英語で教えて!

交際中の相手の行動や人間関係を制約することを「束縛」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 7
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/25 12:00

回答

・place a restraint

「束縛する」は「制約をおく」のニュアンスで「place a restraint」の語の組み合わせで表すことが可能です。

たとえば The old-fashioned view of a husband places significant restraints on his wife’s activities. で「夫の昔ながらの考え方は、妻の活動に大きな束縛を与えます」の様に使う事ができます。

上記構文は、第三文型(主語[old-fashioned view of a husband]+動詞[places]+目的語[significant restraints])に副詞句(on his wife’s activities)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV7
シェア
ポスト