niki

nikiさん

2024/08/28 00:00

手が込んでいる を英語で教えて!

時間をかけて細部まで丁寧に作られている料理を食べた時に「手が込んでいる」料理ですね。と言いたいです。

0 11
recrrr

recrrrさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/24 21:38

回答

・elaborate 
・complicated
・intricate

「手が込んでいる」は上記のように表現できます。

1. elaborate
「elaborate」は、「精巧な」という意味があります。特に複雑さや詳細にわたる工夫がされていることを表します。ポジティブな意味で「念入りに作られた」や「工夫が凝らされた」といったニュアンスを含んでいます。

The food which you made is elaborate.
あなたが作った料理は手が込んでいる。


2. complicated
「complicated」は、「複雑な」という意味があります。何かが複雑で、理解するのに手間がかかる場合や、多くの要素が絡み合っている場合に使われます。

It’s a complicated recipe with many ingredients and steps.
それはたくさんの材料と、手順が必要な手の込んだレシピです。


3. intricate
「intricate」も「complicated」と同じく、「複雑な」という意味があります。特にデザインやパターンなど、詳細で複雑なものを指すときに使います。

You made intricate design.
あなたは手の込んだデザインを作った。

役に立った
PV11
シェア
ポスト