maiko

maikoさん

2024/08/28 00:00

心の中では を英語で教えて!

表面上は何も言わなくても、内心で強く感じている時に使う「心の中では」は英語でなんというのですか?

0 26
jumbo

jumboさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/23 22:07

回答

・In my heart
・Deep down

1. In my heart
直訳で「心の中」を意味し、感情や思いを内面的に表現するときに使います。

例文
In my heart, I knew I had to say goodbye.
心の中では、さよならを言わなければならないと分かっていました。

2. Deep down
直訳すると「深いところで」となり、表には出していないが、本当の気持ちや意識を表現する際に使います。少しカジュアルな表現です。

例文
Deep down, I knew he was right.
心の中では、彼が正しいと分かっていました。

イスラム教の文化では1ヶ月ほど断食をするラマダンという期間があります。
エジプトでムスリムの友達と英語で話していた時に、私が「こっそり食べてもバレないんじゃない?」と冗談で伝えたところ、「From heart」と返されました!心の中から取り組むことが大事だよと怒られました!
「heart」を使うことで自分の心の中を表現できるので、ぜひ覚えて使ってみてください。

役に立った
PV26
シェア
ポスト