zawachin

zawachinさん

2024/08/28 00:00

もうだめだ! を英語で教えて!

仕事が終わらない時に使う「もうだめだ!」は英語でなんというのですか?

0 0
vsato230501

vsato230501さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/24 12:37

回答

・I can't take it anymore!
・I'm done for!
・I've had enough!

1. I can't take it anymore!
もうだめだ!

「I can't take it anymore!」は直訳すると「もう耐えられない!」という意味です。ストレスやプレッシャーに耐えられないという強い感情を示しています。

2. I'm done for!
もうだめだ!

「done for」は「もう終わりだ」「もうどうしようもない」という意味です。軽いジョークとして使うこともありますが、深刻な場面でも使われます。

3. I've had enough!
もうだめだ!

この表現は、直訳すると「もう十分だ」という意味で「もうこれ以上は無理だ」ということを示します。日常的な場面でも使えるカジュアルな表現です。

役に立った
PV0
シェア
ポスト