Muさん
2024/08/28 00:00
出勤早いですね を英語で教えて!
朝早くオフィスに到着した時、既に仕事をしている同僚に「出勤早いですね」と言いたいです。
回答
・You're in early today.
・You're an early bird today.
「お、今日は早いね!」「いつもより出社が早いですね」といった、軽い驚きや感心を込めた挨拶です。職場や学校で、普段より早く来ている同僚や友人を見かけた時に使えます。ポジティブで親しみやすい表現なので、会話のきっかけにぴったりです。
Wow, you're in early today.
わあ、今日は出勤が早いですね。
ちなみに、"You're an early bird today." は「今日は早いね!」という軽い挨拶です。いつもより早く学校や職場に来た人に対して、驚きや感心の気持ちを込めて使えます。相手を褒めるポジティブなニュアンスで、朝の会話のきっかけにぴったりですよ。
Wow, you're an early bird today!
うわー、今日は出勤が早いですね!
回答
・You're in early today!
・You came in early!
・You’re here bright and early!
1. You're in early today!
出勤早いですね!
シンプルで直接的な表現です。驚きを込めて言うときにも使います。
2. You came in early!
出勤早いですね!
相手がすでに出勤していることを前提にしています。少しカジュアルで、あまりフォーマルではない印象を与えます。
3. You’re here bright and early!
出勤早いですね!
「bright」という言葉が加わることで、ポジティブでエネルギッシュな印象を与えます。
その他、朝先に仕事を始めている同僚にかける一言として使えるフレーズをいくつかご紹介します。
例:Looks like you’ve been busy already!
もう忙しそうですね!
例:You’re really making the most of the morning!
朝を有効に使っていますね!
例:I admire your early start!
早いスタートを尊敬します!
Japan