yuichi

yuichiさん

2024/08/28 00:00

怒りで震えています を英語で教えて!

許せない出来事に遭遇した時、怒りのあまり体が震えている様子を伝えたいので「怒りで震えています」と言いたいです。

0 1
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/24 11:41

回答

・be shaking with anger
・be trembling with rage

1 I am shaking with anger after hearing his lies.
彼の嘘を聞いて、怒りで震えています。

構文は、現在進行形(主語[I]+be動詞+現在分詞[shaking])に副詞句(with anger)と現在分詞構文の従属副詞節(after hearing his lies)を続けて構成します。

2 She was trembling with rage when she found out about the betrayal.
裏切りを知ったとき、彼女は怒りで震えていました。

構文は、第二文型(主語[she]+動詞+主語を補足説明する補語の形容詞[trembling])に副詞句(with rage)と従属副詞節(when she found out about the betrayal)を続けて構成します。

役に立った
PV1
シェア
ポスト